Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 15147

Shloka (श्लोक)

[अर्ज]ततॊ ऽहम अब्रुवं नाहं दिव्यान्य अस्त्राणि शत्रुहन
मानुषेषु परयॊक्ष्यामि विनास्त्र परतिघातनम

⚡ Quick Meaning

Arjuna declares his intention to engage in battle without divine weapons, showcasing his confidence.

📖 Translations

English Translation

Arjuna expresses that he will not use divine weapons against his enemies, demonstrating his commitment to fighting honorably and relying on his own strength.

हिंदी अनुवाद

अर्जुन यह बताता है कि वह अपने दुश्मनों के खिलाफ दिव्य अस्त्रों का उपयोग नहीं करेगा, अपने बल पर संवाद करने की इच्छा व्यक्त करते हुए, लड़ाई को सम्मानित तरीके से लड़ने के लिए प्रतिबद्धता दिखाते हुए।

🔍 Commentary

📜 Context

This declaration shows Arjuna’s integrity as he chooses to battle using his basic human capabilities rather than relying on external powers.

🧘 Meaning

It represents the theme of self-reliance and moral standing against the use of superior means deemed unfair in battle.

🌟 Application

Emphasizing self-reliance, it serves as a reminder to embrace one’s capabilities while maintaining integrity in the face of challenges.

“`

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.