Mahabharata Udyoga Parva – तवं तराता तवं महद बरह्म तवयि सर्वं परतिष्ठितम

Shloka (श्लोक)
तवं तराता तवं महद बरह्म तवयि सर्वं परतिष्ठितम
यथैवात्थ तथैवैतत तवयि सत्यं भविष्यति
⚡ Quick Meaning
This verse affirms Krishna’s omnipresence and his role as a protector.
Translations
English Translation
Khrishna is acknowledged as the protector and the supreme reality upon which the entire universe stands. The steadfastness of truth is guaranteed in relation to Krishna’s presence and support.
हिंदी अनुवाद
कृष्ण को संरक्षणकर्ता और सर्वोच्च वास्तविकता के रूप में बताया गया है, जिस पर संपूर्ण ब्रह्मांड निर्भर करता है। कृष्ण की उपस्थिति और समर्थन के संबंध में सत्य की स्थिरता की गारंटी दी गई है।
Commentary
Context
This shloka emerges as the moral fabric of the Mahabharata unfolds, revealing the divine influence of Krishna amidst the chaos.
Meaning
It embodies the fundamental teachings of the Mahabharata, suggesting that righteousness and truth find their roots in the divine presence.
Application
This can encourage one to find assurance in their faith and the belief that truth and righteousness will endure as long as Krishna is revered.
