Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 15329

Shloka (श्लोक)

उवाह मां ततः शीघ्रं हिरण्यपुरम अन्तिकात
रथेन तेन दिव्येन हरियुक्तेन मातलिः

⚡ Quick Meaning

Then Matali quickly took me with his divine chariot to the region of Hiranyapura.

📖 Translations

English Translation

Matali promptly transported me to Hiranyapura with his magnificent divine chariot, showcasing a blend of both speed and divine grace as we traversed to a realm filled with opulence and grandeur.

हिंदी अनुवाद

तत्पश्चात मातलि ने मुझे शीघ्रता से अपने दिव्य रथ द्वारा हिरण्यपुर में पहुंचाया, जो गति और दिव्य अनुग्रह का संगम प्रस्तुत करता है, एक ऐसे क्षेत्र में जो समृद्धि और भव्यता से भरा है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka marks a significant transition in the narrative as the protagonist embarks on a journey to a divine city, emphasizing the celestial assistance available to the hero.

🧘 Meaning

The verse underlines the importance of divine help during crucial moments, reinforcing the belief that spiritual journeys often require external guidance and support.

🌟 Application

This teaches us to be open to receiving help from higher powers or forces when we set out to achieve our goals, acknowledging the blessing of guidance in our journeys.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.