Mahabharata Adi Parva Shloka 15332
“`html
Shloka (श्लोक)
वयामॊहयं च तान सर्वान रथमार्गैश चरन रणे
ते ऽनयॊन्यम अभिसंमूढाः पातयन्ति सम दानवाः
⚡ Quick Meaning
All the warriors, identically engulfed in battle, fall upon each other like two groups of demons.
📖 Translations
English Translation
In the midst of the fierce battle, the warriors, caught in the throngs of combat, strike at each other relentlessly. They clash as if they were demonic forces, not holding back against one another as they fight down the chariot paths.
हिंदी अनुवाद
महा युद्ध के मध्य, योद्धा, जो युद्ध के पताकों में फंसे हैं, एक-दूसरे पर निरंतर प्रहार करते हैं। वे आपस में बहेते हुए ऐसे लड़ते हैं जैसे वे दानव हों, एक-दूसरे के खिलाफ कोई भी रुकावट न करते हुए।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse depicts a scene from the Vana Parva, illustrating the chaos of battle. The celestial warriors are deeply engaged, showcasing the intensity of their conflict.
🧘 Meaning
The shloka reflects the inevitable nature of conflict among powerful beings. The imagery emphasizes the fierce nature of war, with even the most noble heroes losing themselves in the frenzy.
🌟 Application
This line serves as a reminder of how conflicts can often consume even the best of intentions. It teaches the importance of remaining virtuous amidst challenges and ensuring clarity in our actions.
