MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – न हि भीष्म कृप दरॊणाः सगणा मधुसूदन

Shloka (श्लोक)

न हि भीष्म कृप दरॊणाः सगणा मधुसूदन
देवैर अपि युधा जेतुं शक्याः किम उत पाण्डवैः

⚡ Quick Meaning

This shloka expresses in disbelief the strength of the Kaurava warriors.

Translations

English Translation

This verse indicates the stronghold of Bhishma, Drona, and their formidable allies, asserting that even heavenly beings would find it tough to conquer them, making it a daunting task for the Pandavas.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक भीष्म, द्रोण और उनके शक्तिशाली सहयोगियों की मजबूत पकड़ को दर्शाता है, यह बताता है कि यहां तक कि देवताओं के लिए भी उन्हें हराना मुश्किल है, जिससे पाण्डवों के लिए स्थिति और भयावह हो जाती है।

Commentary

Context

This shloka lies within the discussions of warriors and strategies during the Udyoga Parva.

Meaning

It highlights the formidable nature of their opponents and raises awareness of the magnitude of the challenge faced by the Pandavas.

Application

This teaches us to acknowledge the strengths of our competitors while strategizing carefully to tackle life’s challenges effectively.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.