Mahabharata Udyoga Parva – एवम उक्त्वा महाबाहुर अनुज्ञातश च पाण्डवैः

Shloka (श्लोक)
एवम उक्त्वा महाबाहुर अनुज्ञातश च पाण्डवैः
तीर्थयात्रां ययौ रामॊ निवर्त्य मधुसूदनम
⚡ Quick Meaning
Thus speaking, the mighty-armed Rama granted permission from the Pandavas and proceeded on his pilgrimage.
Translations
English Translation
This shloka portrays Rama’s decision to embark on a pilgrimage after receiving approval from the Pandavas, highlighting his strength and respect for their counsel. It signifies the importance of consent and the spiritual journey undertaken by great warriors, embodying values of duty and faith.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक राम के तीर्थयात्रा पर जाने के निर्णय को दर्शाता है जब उन्होंने पाण्डवों से अनुमति प्राप्त की, जो उनकी ताकत और उनके सलाह के प्रति सम्मान को रेखांकित करता है। यह कार्य की अनुमति और महान योद्धाओं द्वारा की गई आध्यात्मिक यात्रा के महत्व को दर्शाता है, जो कर्तव्य और विश्वास के मूल्यों को आत्मसात करता है।
Commentary
Context
Situated in Udyoga Parva, this verse reflects a divine and honorable decision-making process, reinforcing the values of respect and spiritual duty among warriors.
Meaning
The essence signifies the importance of mutual respect and spiritual aspirations, urging individuals to follow the path of righteousness with valor.
Application
This shloka encourages one to undertake spiritual journeys after seeking guidance, emphasizing the harmony between physical strength and piety.
