Mahabharata Udyoga Parva – ततः कथान्ते राजर्षिर महात्मा हॊत्रवाहनः

Shloka (श्लोक)
ततः कथान्ते राजर्षिर महात्मा हॊत्रवाहनः
रामं शरेष्ठं महर्षीणाम अपृच्छद अकृतव्रणम
⚡ Quick Meaning
फिर, महान राजा होत्रवाहन ने राम, श्रेष्ठ धनुर्धारी, से पूछा।
Translations
English Translation
Finally, the revered king Hoṭravāhana asked Rama, the most excellent archer among the sages, a question, indicating the esteem and recognition that Rama held among the warriors.
हिंदी अनुवाद
अंत में, महान राजा होत्रवाहन ने राम, जो कि ऋषियों में सबसे श्रेष्ठ धनुर्धारी हैं, से प्रश्न किया, जो यह दर्शाता है कि राम का सम्मान और प्रतिष्ठा योद्धाओं में कितना ऊँचा है।
Commentary
Context
This interaction underscores the esteem in which Rama is held in the Mahabharata and sets the stage for further narratives about him and his deeds.
Meaning
It signifies the importance of respect and recognition among leaders and warriors, building a sense of honor within the community.
Application
Emphasizing respect in interactions can create a culture of recognition and appreciation in various social settings, enhancing collaboration and support.
