Mahabharata Udyoga Parva – ततः परहृष्टां सवां सेनाम अभिवीक्ष्याथ पाण्डवाः

Shloka (श्लोक)
ततः परहृष्टां सवां सेनाम अभिवीक्ष्याथ पाण्डवाः
बभूवुर हृष्टमनसॊ वासुदेवश च वीर्यवान
⚡ Quick Meaning
Thereafter, looking at their own army, the Pandavas felt exhilarated, and the mighty Vasudeva shone with valor.
Translations
English Translation
Upon surveying their assembled forces, the Pandavas found joy and confidence in their numbers and strength. Krishna, also present, exuded courage and determination, reinforcing their morale, preparing them for the formidable battle ahead.
हिंदी अनुवाद
अपनी सेनाओं को देखकर पांडवों ने खुशी और आत्मविश्वास का अनुभव किया। कृष्ण, जो विशिष्ट रूप से मौजूद थे, अपने साहस और दृढ़ संकल्प से उनकी मनोबल को और ऊंचा करते हैं, अगली चुनौती के लिए उन्हें फिर से तैयार करते हैं।
Commentary
Context
This shloka underscores the unity and determination of the Pandavas as they gear up for battle, emphasizing the role of Krishna as their charioteer and guide.
Meaning
The joy experienced by the Pandavas reflects the power of community and shared purpose, fortifying their commitment to victory.
Application
One can learn from this moment the importance of teamwork and the transformative effect of a supportive leader in achieving collective goals.
