Mahabharata Udyoga Parva – धृष्टद्युम्नश च पाञ्चाल्यस तेषां गॊप्ता महारथः

Shloka (श्लोक)
धृष्टद्युम्नश च पाञ्चाल्यस तेषां गॊप्ता महारथः
सहितः पृतना शूरै रथमुख्यैः परभद्रकैः
⚡ Quick Meaning
This shloka concludes by naming Dhrishtadyumna among the central defenders of the Pandava army, highlighting bravery.
Translations
English Translation
In this final verse of the selection, prominent warrior Dhrishtadyumna is identified as a chief defender among the elite warriors of the Pandava army, asserting his importance in the battle dynamics and leadership alongside others like Prabhadraka.
हिंदी अनुवाद
इस चयन के अंतिम श्लोक में, प्रमुख योद्धा धृष्टद्युम्न को पाण्डव सेना के प्रमुख रक्षकों में से एक के रूप में पहचाना गया है, जो युद्ध की गतिशीलता और दूसरों जैसे प्रभद्रक के साथ रहनुमाई में अपनी महत्वपूर्णता को दर्शाते हैं।
Commentary
Context
This description occurs in the context of final preparations before the battle, marking key players among the forces.
Meaning
The mention of Dhrishtadyumna illustrates the leadership roles within the army, emphasizing the strength behind the Pandava cause.
Application
It serves as a reminder that recognizing and assigning roles to capable leaders is essential for success in any collective mission.
