Mahabharata Bhishma Parva – इत्य अर्जुनं वासुदेवस तथॊक्त्वा; सवकं रूपं दर्शयाम आस भूयः

Shloka (श्लोक)
सञ्जय उवाच
इत्य अर्जुनं वासुदेवस तथॊक्त्वा; सवकं रूपं दर्शयाम आस भूयः
आश्वासयाम आस च भीतम एनं; भूत्वा पुनः सौम्यवपुर महात्मा
⚡ Quick Meaning
Sanjay narrated the calming presence of Lord Krishna, who reveals His divine form to Arjuna, assuring him and dispelling his fears.
Translations
English Translation
As Sanjaya speaks, he narrates how Krishna, after comforting Arjuna with His soothing divine form, appeared again to reassure him, alleviating his fears and conveying His benevolence. This moment underscores the importance of divine guidance in times of turmoil.
हिंदी अनुवाद
संजय ने बताया कि कृष्ण ने अर्जुन को आश्वस्त करते हुए अपना दिव्य रूप प्रकट किया। अर्जुन के भय को दूर करते हुए, कृष्ण ने पुनः अपनी सौम्य सृष्टि का दर्शन कराया, जो संकट के समय में divya मार्गदर्शन का महत्त्व दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka highlights a significant moment in the Bhishma Parva, where Sanjaya describes Krishna’s divine intervention during Arjuna’s moment of doubt on the battlefield.
Meaning
The essence lies in acknowledging the divine presence that guards and reassures us amidst our fears, leading to clarity and strength.
Application
In times of anxiety, we can seek solace in the divine, allowing ourselves to receive comfort and guidance to face our challenges.
