MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – चेदिकाशिकरूषेषु पाञ्चालेषु च भारत

Shloka (श्लोक)

चेदिकाशिकरूषेषु पाञ्चालेषु च भारत
भीष्मस्य बहुधा तालश चरन केतुर अदृश्यत

⚡ Quick Meaning

In various formations of the Panchalas, Bhishma appeared like a sharp and elusive threat.

Translations

English Translation

Amidst the chaos of battle, Bhishma became a dynamic and elusive force, moving swiftly among the formations of the Panchala armies. His presence created havoc and fear, demonstrating his legendary skills on the battlefield.

हिंदी अनुवाद

युद्ध की उथल-पुथल में, भीष्म एक गतिशील और अदृश्य शक्ति बने, पंचाल सेना के गठन के बीच तेजी से मूव करते हुए। उनकी उपस्थिति ने आतंक और भय का सृजन किया, जिससे उनके युद्ध कौशल की पौराणिकता का प्रदर्शन हुआ।

Commentary

Context

This shloka emphasizes Bhishma’s tactical brilliance and flexibility during the battle’s numerous formations.

Meaning

It portrays the various strategies in warfare and the importance of adaptability to overcome adversaries on the battlefield.

Application

This shloka highlights the necessity of being adaptable and versatile in facing challenges, as each situation may demand different tactics for success.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.