Mahabharata Udyoga Parva – अर्जुनः पञ्चविंशत्या भीष्मम आर्च्छच छितैः शरैः

Shloka (श्लोक)
अर्जुनः पञ्चविंशत्या भीष्मम आर्च्छच छितैः शरैः
भीष्मॊ ऽपि समरे पार्थं विव्याध तरिंशता शरैः
⚡ Quick Meaning
Arjuna, with great intensity, showers Bhishma with numerous arrows.
Translations
English Translation
With remarkable focus, Arjuna unleashes a volley of arrows upon Bhishma, who counters with equal vigor. This exchange symbolizes the relentless determination and competitive spirit where each warrior respects the other as they engage.
हिंदी अनुवाद
अर्जुन अत्यधिक ध्यान के साथ भीष्म पर बाणों की बौछार करते हैं, जो उसी उत्साह के साथ जवाब देते हैं। यह आदान-प्रदान निरंतर साहस और प्रतिस्पर्धात्मक भावना का प्रतीक है, जहां प्रत्येक योद्धा युद्ध में एक-दूसरे के प्रति सम्मान रखता है।
Commentary
Context
This exchange highlights the intensity of the duel, reinforcing the severity and respect inherent in the battlefield encounters of the Mahabharata.
Meaning
The shloka conveys the essence of competition where even amidst battle, there exists a profound respect and acknowledgment of each other’s prowess.
Application
In competitive environments, maintaining respect for opponents while striving for excellence is crucial, reflecting the spirit of this encounter between Arjuna and Bhishma.
