Mahabharata Udyoga Parva – अर्जुनॊ ऽपि शरैस तीक्ष्णैर वध्यमानॊ हि संयुगे

Shloka (श्लोक)
अर्जुनॊ ऽपि शरैस तीक्ष्णैर वध्यमानॊ हि संयुगे
कर्तव्यं नाभिजानाति रणे भीष्मस्य गौरवात
⚡ Quick Meaning
Even Arjuna, being struck by sharp arrows, does not realize the gravity of Bhishma’s presence in battle.
Translations
English Translation
In the heat of battle, even Arjuna, who is under fire from piercing arrows, fails to perceive the weight of Bhishma’s significance and the need to honor his prowess in combat.
हिंदी अनुवाद
युद्ध की गर्मी में, तीरों से आघातित अर्जुन भी भीष्म की महत्ता और उनके कौशल का सम्मान करने की आवश्यकता को नहीं समझता।
Commentary
Context
This shloka reflects the intensity and chaos of battle, where even the greatest warriors can overlook crucial realities.
Meaning
The essence is that in the frenzy of combat, one may become oblivious to the greatness of their adversarial forces.
Application
This teaches that in the pursuit of goals, it is vital not to overlook significant challenges and to respect the skills of opponents.
