Mahabharata Udyoga Parva – ततॊ घटॊत्कचॊ राजन परेक्ष्य भीमं तथागतम

Shloka (श्लोक)
ततॊ घटॊत्कचॊ राजन परेक्ष्य भीमं तथागतम
संक्रुद्धॊ राक्षसॊ घॊरस तत्रैवान्तरधीयत
⚡ Quick Meaning
घटोत्कच ने भीम को देखकर क्रोधित राक्षस को शांति से समाप्त कर दिया।
Translations
English Translation
Observing Bhima, the fearsome Rakshasa became furious and quickly vanished from sight. This incident reveals the intensity of their confrontation and the supernatural abilities of the Rakshasa.
हिंदी अनुवाद
भीम को देखकर, डरावना राक्षस क्रोधित हुआ और तेजी से अदृश्य हो गया। यह घटना उनकी भिड़ंत की तीव्रता और राक्षस की अलौकिक क्षमताओं को दर्शाती है।
Commentary
Context
At this point in the Mahabharata, the narrative builds suspense as Bhima confronts formidable foes. The Rakshasas are shown as powerful entities with mysterious abilities.
Meaning
This shloka highlights the interactions between fear and bravery. The Rakshasa’s vanishing act signifies the unpredictability of battles where intimidation often plays a key role.
Application
In our lives, we may encounter challenges that seem daunting. Like the Rakshasa, some fears may vanish when faced with determination, emphasizing the need to confront our issues directly.
