Mahabharata Udyoga Parva – मन्ये तवां राक्षसं करूरं तथा चासि तमॊवृतः

Shloka (श्लोक)
मन्ये तवां राक्षसं करूरं तथा चासि तमॊवृतः
यस्माद दविषसि गॊविन्दं पाण्डवं च धनंजयम
नरनारायणौ देवौ नान्यॊ दविष्याद धि मानवः
⚡ Quick Meaning
This shloka asserts that the divine aspects of Narayana and the human form, especially in the context of the Pandavas, are beyond negativity and hatred.
Translations
English Translation
This verse highlights the invincibility of Govinda and the Pandavas, portraying them as embodiments of Narayana, who transcends all forms of animosity and negativity. It asserts a profound connection between divine and human realms.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक गोकुल के गोविन्द और पाण्डवों की अप्रतिम शक्ति को दर्शाता है, जिन्हें नर और नारायण का अवतार माना गया है। यह उन शक्तियों को अत्यधिक सकारात्मक और अभेद्य मानता है, जो किसी द्वेष से प्रभावित नहीं होतीं।
Commentary
Context
This shloka emerges in a critical moment during the Mahabharata, emphasizing the greatness of the Pandavas and their divine attributes.
Meaning
The essence revolves around the eternal nature of the divine qualities that support the Pandavas against their foes, celebrating their righteous journey.
Application
It encourages individuals to strive for the qualities of righteousness and divinity in their actions, overcoming hatred and negativity.
