Mahabharata Udyoga Parva – सात्यकिस तु ततस तूर्णं भीष्मम आसाद्य संयुगे

Shloka (श्लोक)
सात्यकिस तु ततस तूर्णं भीष्मम आसाद्य संयुगे
शरैर बहुभिर आनर्छत पितरं ते जनेश्वर
⚡ Quick Meaning
Satyaki swiftly attacked Bhishma with numerous arrows.
Translations
English Translation
Satyaki, in a sudden strike, approached Bhishma in battle and unleashed a flurry of arrows upon him, asserting his role in the warfare as a fierce warrior defending his father’s honor.
हिंदी अनुवाद
सात्यकिस ने अचानक भीष्म के विरुद्ध युद्ध में प्रवेश किया और उन पर तीरों की बौछार की, पिता के सम्मान की रक्षा करते हुए एक आक्रामक योद्धा के रूप में अपनी भूमिका को स्थापित किया।
Commentary
Context
This event showcases the valor of Satyaki during the intense warfare as he confronts one of the mightiest warriors of the Kauravas, Bhishma.
Meaning
The shloka illustrates the fervent energy and determination of Satyaki to protect his loved ones against overwhelming odds represented by Bhishma.
Application
This encourages individuals to stand up and take action for their beliefs and loved ones, demonstrating courage in the face of daunting challenges.
