Mahabharata Bhishma Parva – धर्मराजॊ ऽपि संप्रेक्ष्य धृष्टद्युम्न वृकॊदरौ

Shloka (श्लोक)
धर्मराजॊ ऽपि संप्रेक्ष्य धृष्टद्युम्न वृकॊदरौ
मूर्ध्नि चैताव उपाघ्राय संहृष्टः शिबिरं ययौ
⚡ Quick Meaning
Dharmaraja, upon seeing the valiant Dhrishtadyumna and Vikodara (Bhima), felt rejuvenated and went to his camp.
Translations
English Translation
In this shloka, Dharmaraja observes the powerful warriors Dhrishtadyumna and Bhima, which brings him joy and strength. Feeling encouraged, he proceeds to his camp, reflecting the morale and unity among the troops during the battle.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, धर्मराज धृष्टद्युम्न और भीम जैसे शक्तिशाली योद्धाओं को देखते हैं, जिससे उन्हें खुशी और शक्ति मिलती है। प्रोत्साहित होकर, वे अपने शिविर की ओर बढ़ते हैं, जो युद्ध के दौरान सैनिकों के बीच एकता और मनोबल को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka appears in the Bhishma Parva during the great battle of Kurukshetra, highlighting the internal dynamics of the warriors.
Meaning
It signifies the importance of morale in battle. The sight of fearless warriors uplifted Dharmaraja, emphasizing mutual respect and camaraderie.
Application
One can draw inspiration from this shloka, recognizing how support from colleagues can bolster morale in challenging situations.
