Mahabharata Bhishma Parva – इरावांश तु ततः करुद्धॊ भरातरौ तौ महारथौ

Shloka (श्लोक)
इरावांश तु ततः करुद्धॊ भरातरौ तौ महारथौ
ववर्ष शरवर्षेण सारथिं चाप्य अपातयत
⚡ Quick Meaning
In a furious battle, two great warriors rained arrows, causing destruction to the charioteer.
Translations
English Translation
The furious warriors, who were sons of Bharata, unleashed a storm of arrows upon their opponents, leading to the fall of the charioteer amidst destruction on the battlefield.
हिंदी अनुवाद
भरत के वे क्रोधित पुत्र, अपने प्रतिकूलों पर बाणों की अंधाधुंध बारिश करते हुए चक्रीय पराजय की ओर अग्रसर हुए, जिससे युद्धभूमि पर भीषण तबाही आई।
Commentary
Context
This shloka describes a significant moment in the Bhishma Parva where fierce engagement occurs between two formidable warriors during the Kurukshetra war.
Meaning
The imagery captures the intensity of conflict, illustrating the might of warriors involved in the battle and the subsequent impact on their charioteers.
Application
This verse reflects the chaotic nature of wars and the importance of having skilled warriors and charioteers to ensure victory amidst turmoil.
