Mahabharata Udyoga Parva – स शरः परेषितस तेन गरुत्मान इव वेगवान

Shloka (श्लोक)
स शरः परेषितस तेन गरुत्मान इव वेगवान
मद्रराजं विनिर्भिद्य निपपात महीतले
⚡ Quick Meaning
Like a mighty wind, the arrow struck the Madra king and sent him crashing to the ground.
Translations
English Translation
The arrow, propelled with great force, swiftly pierced through the defenses of the Madra king. Much like a powerful gust of wind, it struck down with remarkable swift efficiency, leading to a decisive moment in battle.
हिंदी अनुवाद
कड़क शक्ति से छोड़ी गई यह तीर, मद्रराज के बचाव को भेदते हुए के तेज़ी से उन्हें ज़मीन पर गिरा देती है। यह एक शक्तिशाली तूफ़ान की तरह था, जो निर्णयक क्षण में अनायास ही हलचल पैदा करता है।
Commentary
Context
This verse highlights the potency of a well-aimed arrow in the grand narrative of battle, contributing to the pivotal moments on the battlefield.
Meaning
The imagery of a swift arrow symbolizes precision, power, and the potential impact of determined action.
Application
Just as an arrow finds its mark, we too can strive to direct our efforts with clarity and purpose toward our goals.
