Mahabharata Udyoga Parva – युधिष्ठिरं भीमसेनं यमौ च;

Shloka (श्लोक)
युधिष्ठिरं भीमसेनं यमौ च;
पार्थं तथा युधि संजातकॊपः
दुर्यॊधनः करॊधविषॊ महात्मा;
जघान बाणैर अनल परकाशैः
⚡ Quick Meaning
Duryodhana, filled with anger, attacked Yudhishthira and his brothers with fiery arrows.
Translations
English Translation
Enraged, Duryodhana targeted Yudhishthira, Bhima, Nakula, and Sahadeva during the battle, launching fiery arrows toward them, reflecting both his wrath and his determination to conquer the Pandavas.
हिंदी अनुवाद
क्रोध से भरे दुर्योधन ने युद्ध के दौरान युधिष्ठिर, भीम, नकुल और सहदेव पर आग के बाण चलाए, जो उसकी क्रोध और पांडवों को पराजित करने की दृढ़ता को दर्शाता है।
Commentary
Context
Tension escalates as Duryodhana’s anger ignites in battle, highlighting the fierce rivalry and emotion prevalent on the battlefield.
Meaning
The focus on Duryodhana’s fury illustrates the strong emotions that often accompany conflict, showcasing how rage can drive one’s actions.
Application
This serves as a reminder of how raw emotions can influence decisions in challenging times, pushing individuals to act, sometimes recklessly.
