Mahabharata Bhishma Parva – स निकृत्तं धनुर दृष्ट्वा खं जवेन समाविशत

Shloka (श्लोक)
स निकृत्तं धनुर दृष्ट्वा खं जवेन समाविशत
इरावन्तम अभिक्रुद्धं मॊहयन्न इव मायया
⚡ Quick Meaning
Seeing the broken bow, Iravan swiftly enters the fray like an illusion.
Translations
English Translation
The imagery of Iravan, who, upon witnessing the disabled bow, dashes into the battle, evokes a sense of urgency and fervor. His presence is compared to an illusion, symbolizing the ethereal quality of warriors who can change the tides of battle with their courage and speed.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक इरावान के एक तात्कालिकता की छवि को प्रस्तुत करता है, जब वह टूटे धनुष को देखकर युद्ध में शामिल होता है। उसके आगमन को एक मायावी के समान दर्शाना, यह स्पर्श करता है कि वह अपने साहस और गति से युद्ध की दिशा बदल सकता है।
Commentary
Context
This excerpt from Bhishma Parva reveals the dynamic of battle where immediacy and strategy significantly influence the outcome.
Meaning
Iravan’s rush into the fray symbolizes the importance of seizing critical moments during conflicts.
Application
In crises, being proactive rather than reactive can lead to significant transformations, underscoring the need for quick action.
