Mahabharata Udyoga Parva – अनाधृष्टिं कुण्ड भेदं वैराटं दीर्घलॊचनम

Shloka (श्लोक)
अनाधृष्टिं कुण्ड भेदं वैराटं दीर्घलॊचनम
दीर्घबाहुं सुबाहुं च तथैव कनकध्वजम
⚡ Quick Meaning
भीम ने अनध्रष्टि और वैराट जैसे शक्तिशाली योद्धाओं को पराजित किया।
Translations
English Translation
This shloka narrates how Bhima defeated formidable warriors like Anadhriti and others in battle, showcasing his capability to challenge even the most valiant adversaries.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि भीम ने अनध्रष्टि और अन्य शक्तिशाली योद्धाओं को युद्ध में हराया, उनके साहस और ताकत को चैलेंज करते हुए उनकी योग्यता को दर्शाता है।
Commentary
Context
In this verse, Bhishma conveys the overwhelming might of Bhima, emphasizing his victories over significant opponents during the conflict.
Meaning
The focus here is on the fierce nature of the battle and the exceptional warrior traits exhibited by Bhima while confronting strong enemies.
Application
It motivates individuals to face challenges bravely and suggests that true valor lies in overcoming great obstacles.
