Mahabharata Udyoga Parva – तयॊः समभवद युद्धं वृत्रवासवयॊर इव

Shloka (श्लोक)
तयॊः समभवद युद्धं वृत्रवासवयॊर इव
ददृशुस तावकाः सर्वे पाण्डवाश च महारथाः
⚡ Quick Meaning
Two great warriors clashed in battle, resembling the fight between Vritra and Indra.
Translations
English Translation
In the thick of battle, the conflict between two formidable forces erupted, akin to the legendary confrontation of Vritra and the god of rain, Indra. All the valiant Pandavas could see the intensity of the battle as both sides prepared to engage with full might.
हिंदी अनुवाद
युद्ध के मध्य, दो शक्तिशाली योद्धाओं के बीच संघर्ष भड़का, जो कि वृत्रत और वर्षा के देवता इंद्र के बीच प्रसिद्ध मुठभेड़ के समान था। सभी वीर पांडव युद्ध की तीव्रता को देख सकते थे, जैसे दोनों पक्ष पूरी शक्ति से लड़ने के लिए तैयार थे।
Commentary
Context
This shloka illustrates the momentary grimness and anticipation as the Kurukshetra War escalates, highlighting the fierce combatants on each side.
Meaning
The reference to a legendary fight emphasizes the historical significance of the battle, drawing parallels to divine conflicts, showcasing its importance in the Mahabharata narrative.
Application
This shloka inspires individuals to find courage in confrontations by recognizing the weight of their battles and drawing strength from historical legacies.
