Mahabharata Udyoga Parva – समुत्सृज्याथ शैनेयॊ गौतमं रथिनां वरम

Shloka (श्लोक)
समुत्सृज्याथ शैनेयॊ गौतमं रथिनां वरम
अभ्यद्रवद रणे दरौणिं राहुः खे शशिनं यथा
⚡ Quick Meaning
Leaving Gautama, the best of charioteers, he rushed like Rahu attacking the moon.
Translations
English Translation
This shloka metaphorically illustrates the battlefield scenario wherein a warrior abandons his opponent and charges at his primary target with ferocity akin to cosmic forces, representing sheer determination.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक युद्ध के दृश्य को रूपक के माध्यम से चित्रित करता है, जहां एक योद्धा अपने प्रतिद्वंद्वी को छोड़कर अपने प्राथमिक लक्ष्य पर पूरी ताकत से हमला करता है, जो ब्रह्मांडीय शक्तियों के समान हैं, पूरी दृढ़ता को दर्शाते हुए।
Commentary
Context
The action represents not only the physical battle but also the mental shifts that occur during warfare, reflecting strategic decisions driven by urgency.
Meaning
This verse emphasizes the critical aspect of focus in any competition or battle, where resources and energies should be directed toward significant threats for a higher chance of success.
Application
In daily life, it serves as a reminder to prioritize battles worth fighting and not to get sidetracked by lesser issues, ensuring a focused approach towards our goals.
