Mahabharata Bhishma Parva – मद्रराजॊ ऽपि तान सर्वान आजघान तरिभिस तरिभिः

Shloka (श्लोक)
मद्रराजॊ ऽपि तान सर्वान आजघान तरिभिस तरिभिः
युधिष्ठिरं पुनः षष्ट्या विव्याध निशितैः शरैः
माद्रीपुत्रौ च संरब्धौ दवाभ्यां दवाभ्याम अताडयत
⚡ Quick Meaning
The Madra king retaliated fiercely and struck down Yudhishthira with six arrows, while also attacking the sons of Madri.
Translations
English Translation
In this shloka, the intense battlefield actions are described where the Madra king retaliates vehemently against Yudhishthira, successfully shooting six sharp arrows, and also engages the Madri sons in battle, highlighting the relentless nature of warfare.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में युद्ध के मैदान की तीव्रता का वर्णन किया गया है, जिसमें मद्रराज ने युधिष्ठिर पर आक्रामक रूप से प्रहार किया, छह निशित बाण चलाकर उन्हें घायल किया और माद्रीपुत्रों पर भी हमले किए, जो युद्ध की निरंतरता को दर्शाता है।
Commentary
Context
This passage from Bhishma Parva reveals the gravity of the conflict and the stakes involved, showcasing the ferocity that pervades the battle.
Meaning
The verse underlines the unpredictability of warfare, where retaliation can come swiftly, emphasizing the necessity of readiness and strength in confrontation.
Application
The lesson from this verse is to remain vigilant and prepared for challenges that may arise suddenly in our lives, urging us to be proactive.
