Mahabharata Bhishma Parva – सवरूथै रथैर भग्नै रथिभिश च निपातितैः

Shloka (श्लोक)
सवरूथै रथैर भग्नै रथिभिश च निपातितैः
शरैः सुकवचैश छिन्नैः पट्टिशैश च विशां पते
⚡ Quick Meaning
This shloka narrates the chaos caused by broken chariots and fallen warriors in the battlefield.
Translations
English Translation
This verse conveys the sight of ripped armors and fallen chariots, a scene depicting the devastating impact of arrows and weaponry that have incapacitated warriors in their noble pursuits.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक टूटे हुए रथ और गिरे हुए योद्धाओं की बात करता है, जो तीर और शस्त्रों के प्रहार के कारण हुई विनाशकारी स्थितियों को दर्शाता है, जो योद्धाओं को उनकी महानता में असमर्थ कर दिया है।
Commentary
Context
This shloka fits within the broader narrative of the Bhishma Parva, highlighting the warfare’s brutal reality that warriors face.
Meaning
It signifies the tragic outcomes of engagement in battle, portraying the nobility brought to ruin by the relentless nature of war.
Application
This inspires reflection on conflict resolution and the need for compassion, emphasizing the importance of understanding the irreparable damage caused by war.
