Mahabharata Udyoga Parva – नकुलः सहदेवश च सात्यकिश च महारथः

Shloka (श्लोक)
नकुलः सहदेवश च सात्यकिश च महारथः
तव सैन्यं समासाद्य पीडयाम आसुर ओजसा
⚡ Quick Meaning
नकुल और सहदेव के साथ सात्यकी ने आपकी सेना को असुर की शक्ति से पीड़ा पहुंचाई।
Translations
English Translation
Nakula and Sahadeva, along with Satyaki, have approached your army and are severely troubling it with their fierce might. They are exemplifying valor on the battlefield.
हिंदी अनुवाद
नकुल और सहदेव साथ में सत्या कि के साथ आपकी सेना के पास आए हैं और अपनी वीरता से उसे काफी परेशानी में डाल दिया है।
Commentary
Context
This shloka refers to the Kaurava forces during the great battle. The narrative depicts the actions of skilled warriors who are disrupting the enemy lines.
Meaning
The words emphasize the strength and courage of the Pandava brothers in combating mighty foes, showcasing their readiness for battle.
Application
This shloka can inspire individuals to stand firm in the face of challenges, utilizing their strengths to overcome adversities.
