Mahabharata Udyoga Parva – दरौपदेयाः शिखण्डी च कुन्तिभॊजश च वीर्यवान

Shloka (श्लोक)
दरौपदेयाः शिखण्डी च कुन्तिभॊजश च वीर्यवान
सुशर्मा च विराटश च पाण्डवेया महाबलाः
⚡ Quick Meaning
The sons of Draupadi and mighty warriors were ready for the upcoming confrontation.
Translations
English Translation
The sons of Draupadi, including the valiant Shikhandi, the powerful Kuntibhoja, along with the mighty Suvarmā and Virata, gathered as strong warriors of the Pandavas, thoroughly prepared for battle.
हिंदी अनुवाद
द्रौपदी के पुत्र, वीर शिखंडी, कुंतिभोज और विराट सब मिलकर पांडवों के महाबल योद्धा बनकर युद्ध के लिए तैयार हो गए।
Commentary
Context
This shloka emphasizes how various notable figures unite under the Pandava banner, increasing morale ahead of battle.
Meaning
This reflects how lineage and valor contribute to a warrior’s courage and a group’s strength in conflict situations.
Application
It illustrates that heritage and unity among its members can provide strength, encouraging people to value their connections.
