MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – स संन्यस्य महच चापम अभिवाद्य पितामहम

Shloka (श्लोक)

स संन्यस्य महच चापम अभिवाद्य पितामहम
नेत्राभ्याम अश्रुपूर्णाभ्याम इदं वचनम अब्रवीत

⚡ Quick Meaning

He, laying aside the great bow and bowing down to his grandfather, spoke these words with tear-filled eyes.

Translations

English Translation

With a heavy heart, Arjuna laid down his grand bow and bowed to his grandfather, Bhishma, conveying his feelings with eyes filled with tears. His respect and emotional turmoil during this moment are vividly expressed.

हिंदी अनुवाद

अर्जुन ने महाकाय धनुष को छोड़कर अपने दादा भीष्म से श्रद्धा पूर्वक bow किया और अश्रुपूरित नेत्रों से ये वचन कहे। उनके आदर और भावनाओं की स्थिति को व्यक्त किया गया है।

Commentary

Context

This incident captures a poignant moment of emotional vulnerability and respect before the battle in the epic narrative.

Meaning

It emphasizes the emotional gravity of the situation, revealing the bond between Arjuna and Bhishma as well as the emotional weight of warfare.

Application

This shloka reminds us of the significance of respecting elders and the emotional challenges that arise in moments of conflict.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.