Mahabharata Drona Parva – युधि पञ्चजनं हत्वा पातालतलवासिनम

Shloka (श्लोक)
युधि पञ्चजनं हत्वा पातालतलवासिनम
पातञ्जन्यं हृषीकेशॊ दिव्यं शङ्खम अवाप्तवान
⚡ Quick Meaning
This shloka narrates the acquisition of a divine conch after defeating a significant adversary.
Translations
English Translation
In battle, having slain Panchajanya, the denizen of Patala, Lord Hrishikesha obtained the divine conch, symbolizing triumph and divine favor in warfare.
हिंदी अनुवाद
युद्ध में, पाताल के निवासी पञ्चजन को मारकर, भगवान हृषीकेश ने दिव्य शंख प्राप्त किया, जो विजय और युद्ध में दिव्य अनुग्रह का प्रतीक है।
Commentary
Context
This verse sheds light on the pivotal moments in the Drona Parva where divine aids were sought and received by the warriors.
Meaning
It signifies the importance of overcoming difficult enemies and the blessings that follow such victories in one’s life.
Application
This shloka encourages individuals to confront their deepest fears and obstacles, leading to personal growth and success through divine blessings.
