Mahabharata Udyoga Parva – तेन नादेन वित्रस्ता पाण्डवानाम अनीकिनी

Shloka (श्लोक)
तेन नादेन वित्रस्ता पाण्डवानाम अनीकिनी
समहाभ्यद्रवद राजन यत्र तस्थौ वृकॊदरः
⚡ Quick Meaning
The shloka reflects the fear induced in the Pandavas’ army due to the uproar.
Translations
English Translation
Following that uproar, the Pandavas’ army, filled with fear, began to scatter while Bhima stood resolutely, ready to confront the enemy.
हिंदी अनुवाद
उस हाहाकार के बाद, पाण्डवों की सेना भय से भरकर भागने लगी जबकि भीम दृढ़ता से खड़ा रहा, दुश्मन का सामना करने के लिए तैयार।
Commentary
Context
This verse portrays the critical psychological battle experienced by the troops amidst physical combat.
Meaning
The chaos generated by the loud noises can demoralize troops, showcasing the importance of emotional stability in warfare.
Application
In moments of uncertainty, maintaining composure can inspire confidence in others, leading to a more unified front.
