Mahabharata Drona Parva – स तु संवर्तयाम आस दवैधी भावेन पाण्डवः

Shloka (श्लोक)
स तु संवर्तयाम आस दवैधी भावेन पाण्डवः
रथेन तु रथाग्र्याणाम अकरॊत तां मृषा तदा
⚡ Quick Meaning
The shloka describes a moment of deception in battle by a Pandava warrior.
Translations
English Translation
The Pandava created an illusion of being in a dilemma, misleading the superior chariots, effectively manipulating the battlefield conditions.
हिंदी अनुवाद
पाण्डव ने दुविधा में होने का भ्रम उत्पन्न किया, जो श्रेष्ठ रथों को भ्रमित करते हुए, युद्ध भूमि की परिस्थितियों को प्रभावी रूप से नियंत्रित किया।
Commentary
Context
In the Drona Parva, this moment showcases clever tactics employed by warriors to control the flow of battle.
Meaning
This illustrates the art of deception in warfare, demonstrating how strategic thinking can change the course of events.
Application
It encourages strategic planning and adaptability in challenging situations to outmaneuver opponents effectively.
