Drona ParvaMahabharata

Mahabharata Drona Parva – स राज्ञा सवयम आचार्यॊ भृशम आक्रन्दितॊ ऽरजुन

Shloka (श्लोक)

स राज्ञा सवयम आचार्यॊ भृशम आक्रन्दितॊ ऽरजुन
संविधानं च विहितं रथाश च किल सज्जिताः

⚡ Quick Meaning

With great agony, Arjuna, along with the king and the teacher, prepared the chariot for battle.

Translations

English Translation

This shloka depicts Arjuna’s emotional turmoil as he stands ready for battle, overwhelmed alongside the king and his teacher as they prepare their chariot for the impending fight, illustrating the weight of their responsibilities and the emotional struggles faced before war.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक अर्जुन की भावनात्मक उथलपुथल को दर्शाता है क्योंकि वह राजा और अपने गुरु के साथ युद्ध के लिए तैयार खड़ा है, रथ को ताकतवर लड़ाई के लिए तैयार करते हुए, जो उनके कर्तव्यों के भारीपन और युद्ध से पहले के भावनात्मक संघर्षों को उजागर करता है।

Commentary

Context

This verse from the Drona Parva captures the moment of preparation before the great battle, revealing the emotional landscape of the characters involved.

Meaning

It emphasizes the intensity of emotions when facing significant challenges, highlighting human vulnerability and the weight of responsibilities.

Application

This shloka serves as a reminder that emotional readiness is as important as physical preparation in tackling life’s challenges.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.