Mahabharata Udyoga Parva – कथं तवाम अप्य अतिक्रान्तः सर्वशस्त्रभृतां वरः

Shloka (श्लोक)
[दुर]कथं तवाम अप्य अतिक्रान्तः सर्वशस्त्रभृतां वरः
धनंजयॊ मया शक्य आचार्य परतिबाधितुम
⚡ Quick Meaning
The speaker challenges the efficacy of skills against a formidable foe, questioning the limits of capability.
Translations
English Translation
This inquisitive verse questions how even an esteemed warrior, like Arjuna, could possibly be overpowered. It suggests that there are limits to every apprentice’s ability, regardless of expertise or weaponry.
हिंदी अनुवाद
यह प्रश्न करता है कि फिर भी, जैसे कि अर्जुन जैसे भव्य योद्धा को कैसे पराजित किया जा सकता है। यह सुझाता है कि किसी भी छात्र की क्षमता की सीमाएँ होती हैं, चाहे वह विशेषज्ञता या अस्त्र-शस्त्र से लैस हो।
Commentary
Context
This shloka presents an existential query regarding the essence of skill and victory in combat.
Meaning
It reflects the doubts a warrior might face regarding their strength and the perception of invincibility in battle.
Application
This serves as a reminder that even the strongest may face doubt, emphasizing the need for continuous self-assessment and growth.
