Mahabharata Drona Parva – तं कथं पाण्डवं युद्धे दहन्तम अहितान बहून

Shloka (श्लोक)
तं कथं पाण्डवं युद्धे दहन्तम अहितान बहून
परतियॊत्स्यामि दुर्धर्षं तन मे शंसास्त्र कॊविद
⚡ Quick Meaning
This shloka expresses the speaker’s dilemma about confronting the formidable Pandava warrior in battle.
Translations
English Translation
The verse reveals the speaker’s reluctance to face the valiant Pandava in the impending battle, expressing doubt about their capability to confront a potent warrior while urging for guidance regarding their strategy.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बोलने वाले की उस दुविधा को व्यक्त करता है कि वह कैसे धर्मराज पाण्डव का सामना कर सके, जिनसे वह भयभीत हैं, साथ ही यह उनकी युद्ध रणनीति पर मार्गदर्शन की मांग करता है।
Commentary
Context
Set in the Drona Parva, this verse highlights the psychological strain felt by warriors facing fearsome opponents in battle.
Meaning
The shloka conveys an internal struggle, reflecting the fear and respect warriors have for their adversaries.
Application
This verse can be contemplated in modern contexts where individuals must face significant challenges and uncertainties.
