Mahabharata Udyoga Parva – ते हया साध्व अशॊभन्त विमिश्रा वातरंहसः

Shloka (श्लोक)
ते हया साध्व अशॊभन्त विमिश्रा वातरंहसः
पारावत सवर्णाश च रक्तशॊणाश च संयुगे
हयाः शुशुभिरे राजन मेघा इव स विद्युतः
⚡ Quick Meaning
The horses looked magnificent and combined beautifully in the battle like dark clouds illuminated by lightning.
Translations
English Translation
The horses, adorned beautifully, appeared majestic and splendid amid the tumult of battle. With their shining coats, they were likened to dark clouds glowing with flashes of lightning, symbolizing both power and grace in the chaos of combat.
हिंदी अनुवाद
युद्ध के दौरान घोड़ों की सुशोभा अद्भुत लगी, जो मजबूत और रमणीय दिख रहे थे। उनके चमकदार बालों को काले बादलों और बिजली के चमकने से भी जोड़ा गया, यह युद्ध की उथल-पुथल में शक्ति और सुंदरता का प्रतीक है।
Commentary
Context
This verse provides a vivid description of the horses on the battlefield, highlighting their beauty amidst chaos.
Meaning
It reflects the regal presence of the steeds in war, serving as a symbol of strength and vitality during turmoil.
Application
Just as the horses are portrayed magnificently during adversity, we should strive to maintain our dignity and grace in challenging situations.
