Mahabharata Udyoga Parva – तम अर्जुनः पृषत्कानां शतैः षड्भिर अताडयत

Shloka (श्लोक)
तम अर्जुनः पृषत्कानां शतैः षड्भिर अताडयत
अत्यर्थम इव संक्रुद्धः परतिविद्धे जनार्दने
⚡ Quick Meaning
Arjuna retaliated against that attack with great fury, striking his opponent with six arrows.
Translations
English Translation
Angered by the relentless attack, Arjuna swiftly retaliated, striking his opponent with six arrows, channeling his rage into each shot aimed at Janardana.
हिंदी अनुवाद
लगातार हमले से नाराज होकर, अर्जुन ने तुरंत प्रतिशोध लिया, अपने प्रतिद्वंद्वी पर छह बाण चलाए, अपने क्रोध को प्रत्येक बाण में संजोते हुए जनार्दन की दिशा में लक्ष्य बनाते हुए।
Commentary
Context
This moment captures Arjuna’s battle spirit and highlights the emotional intensity present during the fight, especially against revered opponents.
Meaning
The shloka underscores the theme of righteous anger in battle, illustrating how emotions can spark decisive actions.
Application
Utilizing frustration constructively can lead to powerful outcomes, transforming rage into a positive force for change and action.
