Mahabharata Drona Parva – भरमयित्वा महाचर्म चामीकरविभूषितम

Shloka (श्लोक)
भरमयित्वा महाचर्म चामीकरविभूषितम
तम असिं परेषयाम आस कृतवर्म रथं परति
⚡ Quick Meaning
Adorned with a mighty armor, Krtavarma aimed his sword at Shikhandi.
Translations
English Translation
This shloka describes Krtavarma, embellished in his grand armor, challenging Shikhandi with his sword. It emphasizes the grand displays of strength and preparation exhibited by warriors amidst the chaos of battle.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में कृतवर्मा को भव्य कवच में सुसज्जित दिखाया गया है, जो शिखंडी पर अपने तलवार से प्रहार करने के लिए उकसाते हैं। यह लड़ाई के दौरान योद्धाओं की शक्ति और तैयारी को उजागर करता है।
Commentary
Context
Set during the fierce engagements in Drona Parva, this highlights individual valor in the collective battle.
Meaning
Armor and weapons symbolize readiness and the seriousness of the confrontation in war.
Application
This serves as a reminder of the importance of preparation and courage when facing life’s challenges.
