Mahabharata Drona Parva – ततः स सात्यकिर धीमान महात्मा वृष्णिपुंगवः

Shloka (श्लोक)
ततः स सात्यकिर धीमान महात्मा वृष्णिपुंगवः
सुदर्शनं निहत्याजौ यन्तारम इदम अब्रवीत
⚡ Quick Meaning
This verse describes a powerful warrior from the Vrishni clan, who, after defeating an enemy with his Sudarshan, speaks to his allies.
Translations
English Translation
The wise and great soul, Satyaki, of the Vrishni lineage, speaks to his comrades after having vanquished the enemy with his Sudarshan weapon. This moment reflects his leadership and strength on the battlefield.
हिंदी अनुवाद
सात्यकी, जो वृष्णि कुल का एक महान योद्धा है, दुश्मन को सुदर्शन से हराने के बाद अपने साथियों से बात करता है। यह क्षण उसकी नेतृत्व क्षमता और युद्ध के मैदान में उसकी ताकत को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka is situated in the Drona Parva of the Mahabharata, encapsulating the crucial moments as the Kurukshetra war unfolds.
Meaning
The mention of Satyaki highlights the valor and wisdom required in warfare, showcasing how strategic victories can uplift the morale of allies.
Application
This shloka inspires individuals to lead with courage and conviction, emphasizing the importance of wise leadership in challenging situations.
