Drona ParvaMahabharata

Mahabharata Drona Parva – अद्य कौरव सैन्यस्य दीर्यमाणस्य संयुगे

Shloka (श्लोक)

अद्य कौरव सैन्यस्य दीर्यमाणस्य संयुगे
शरुत्वा विरावं बहुधा संतप्स्यति सुयॊधनः

⚡ Quick Meaning

This shloka describes how Dhritarashtra’s heart will be filled with anguish upon hearing the cries of his army in battle.

Translations

English Translation

In this verse, the speaker reveals to the King Dhritarashtra that upon hearing the sounds of battle from the Kaurava army, he would be greatly distressed. The cries of his warriors, who are engaged in combat, affect his mind deeply, showing his emotional turmoil during the war.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में, वक्ता राजा धृतराष्ट्र को बताता है कि जब वह कौरव सेना की लड़ाई की आवाजें सुनेगा, तो उसे अत्यधिक पीड़ा होगी। युद्ध में सक्रिय अपने योद्धाओं की चीत्कारें उसके मन को गहराई से प्रभावित करती हैं, जो युद्ध के दौरान उसकी मानसिक वेदना को दर्शाती हैं।

Commentary

Context

This shloka is set in the Drona Parva of the Mahabharata, depicting the emotional strains of war on the Kaurava leader Dhritarashtra as the battle intensifies.

Meaning

The verse illustrates the psychological impact of war, highlighting how the sound of battle directly affects the emotions of leaders involved in the conflict, particularly Dhritarashtra.

Application

This shloka teaches us about the profound emotional consequences of conflict and the weight of leadership, prompting us to consider the burden of decisions in war and the vulnerability of human emotions.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.