Mahabharata Drona Parva – स कर्ण चापप्रभवान इषून आशीविषॊपमान

Shloka (श्लोक)
स कर्ण चापप्रभवान इषून आशीविषॊपमान
बिभ्रद भीमॊ महाराज न जगाम वयथां रणे
⚡ Quick Meaning
In the heat of battle, Bhima, undeterred, confronts the formidable arrows of Karna.
Translations
English Translation
Even as Karna unleashes arrows that possess the potency of poisonous serpents, Bhima, the mighty warrior, remains fearless and undaunted, ready to confront any challenge that comes his way.
हिंदी अनुवाद
जब कर्ण विषैले सर्पों की ताकत वाले तीर छोड़ते हैं, तब भीम, महान योद्धा, बिना डर के और बिना किसी चिंता के किसी भी चुनौती का सामना करने के लिए तैयार रहते हैं।
Commentary
Context
This excerpt appears during the fierce combat in the Drona Parva, highlighting the fierce rivalry between Bhima and Karna.
Meaning
The contrast between fearlessness and the perilous nature of war illustrates the complex emotions faced by the warriors on the battlefield.
Application
This teaches us the importance of courage in adversity and the valor required to face daunting challenges in our own lives.
