Mahabharata Udyoga Parva – स चापघॊषस्तनितः शरधाराम्बुदॊ महान

Shloka (श्लोक)
स चापघॊषस्तनितः शरधाराम्बुदॊ महान
भीम मेघॊ महाराज कर्ण पर्वतम अभ्ययात
⚡ Quick Meaning
Bhima’s arrows strike like thunderclouds, formidable in battle.
Translations
English Translation
The sound of Bhima’s bow is as powerful as the roar of thunder, and his arrows fall like immense rain clouds. When he enters the battlefield, he displays unmatched ferocity, signaling his determination to defeat Karna, the mountain of warriors.
हिंदी अनुवाद
भीम के धनुष की आवाज़ गरजती हुई बिजली के समान है, और उनकी बाण बड़े बारिश के बादलों की तरह गिरते हैं। जब वह युद्ध भूमि में प्रवेश करते हैं, तो वह अद्वितीय क्रूरता प्रदर्शित करते हैं, जो कर्ण, योद्धाओं के पर्वत को हराने की अपनी दृढ़ता को संकेत करता है।
Commentary
Context
This shloka illustrates the power and impact of Bhima’s archery skills as he encounters Karna, heightening the drama of their confrontation.
Meaning
The metaphor of thunderclouds emphasizes Bhima’s unstoppable force and his readiness to unleash devastating attacks against his foes.
Application
Just as Bhima strikes fear into his enemies, one should wield their own skills with confidence, showcasing their maximum potential in adversities.
