Mahabharata Udyoga Parva – स सम कृत्वा विरूपाणि वदनान्य अशुभाननः

Shloka (श्लोक)
स सम कृत्वा विरूपाणि वदनान्य अशुभाननः
अग्रसत सूतपुत्रस्य दिव्यान्य अस्त्राणि मायया
⚡ Quick Meaning
By creating dreadful facades, he advanced against the son of the charioteer with divine weapons.
Translations
English Translation
This shloka illustrates how the adversary, by manifesting fearsome faces, approached the son of the charioteer, armed with celestial weapons, highlighting the power of illusion in warfare.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक दर्शाता है कि प्रतिकूल व्यक्ति भयावह मुख आकृतियाँ बनाकर सारथी के पुत्र के पास दिव्य अस्त्रों से पहुँचा, युद्ध में मायाजाल की शक्ति को उजागर करता है।
Commentary
Context
This moment captures the intricate interplay between supernatural forces and human emotions in the Mahabharata’s battles.
Meaning
The use of illusion serves to amplify psychological warfare, instilling fear in the opponent’s heart.
Application
Understanding the psychological aspects of conflict can enhance strategies for success in challenging situations.
