Mahabharata Udyoga Parva – स समास्थाय मायां तु ववर्ष रुधिरं बहु

Shloka (श्लोक)
स समास्थाय मायां तु ववर्ष रुधिरं बहु
विद्युद विभ्राजितं चासीत तिमिराभ्राकुलं नभः
⚡ Quick Meaning
In the midst of illusion, a great tumult of blood fell, akin to lightning illuminating the dark sky.
Translations
English Translation
As illusions swirled around, a significant flow of blood fell, reminiscent of lightning brightening the overcast sky. This vivid imagery reflects the brutal realities of battle and the chaos that ensues when the fighters engage in relentless combat. Such scenes underline the severity of warfare and its impacts on life and death.
हिंदी अनुवाद
जैसे जैसे मायाएँ चारों ओर घूम रही थीं, रक्त की एक बड़ी धारा गिरी, जिससे अंधेरे आसमान में बिजली की चमक याद आती है। यह चित्रण युद्ध की बर्बर वास्तविकताओं और लगातार लड़ाई में लिप्त योद्धाओं के बीच हलचल को दर्शाता है। इस तरह के दृश्य युद्ध की गंभीरता और जीवन एवं मृत्यु पर इसके प्रभाव को उजागर करते हैं।
Commentary
Context
This shloka captures the intense bloody scenes that characterize the ongoing battle during the Kurukshetra war.
Meaning
The image of blood flowing amidst illusions captures the chaos and violence of war, representing the profound costs of conflict.
Application
Reflecting on this, we realize that harsh realities often lie hidden beneath distractions, urging us to remain focused and mindful of the challenges ahead.
