Mahabharata Drona Parva – तथा दरॊणार्जुनौ चित्रम अयुध्येतां महारथौ

Shloka (श्लोक)
तथा दरॊणार्जुनौ चित्रम अयुध्येतां महारथौ
आचार्य शिष्यौ राजेन्द्र कृतप्रहरणौ युधि
⚡ Quick Meaning
In the midst of battle, the illustrious Arjuna and Drona, wielding their weapons, face each other as teacher and disciple.
Translations
English Translation
This verse captures the essence of the battlefield where Arjuna and Drona confront each other as warrior and mentor. Their skills in combat are profound, and this encounter symbolizes the tension between duty and relationships amidst warfare.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक युद्धभूमि की भावना को दर्शाता है जहाँ अर्जुन और द्रोण एक योद्धा और शिक्षक के रूप में एक-दूसरे का सामना करते हैं। उनकी लड़ाई की क्षमताएँ अत्यंत गहरी हैं, और यह मुठभेड़ युद्ध के बीच कर्तव्य और रिश्तों के तनाव का प्रतीक है।
Commentary
Context
This moment occurs during a pivotal battle in the Drona Parva, where the traditionally held bond of respect is put to the test in the midst of conflict.
Meaning
This shloka reflects the complexity of relationships in war, highlighting the juxtaposition of loyalty to one’s teacher against the demands of duty on the battlefield.
Application
It teaches us to navigate our relationships even in challenging circumstances, reminding us of the balance between our personal connections and our commitments.
