Mahabharata Karna Parva – ततॊ ऽनयं रथम आस्थाय विधिवत कल्पितं पुनः

Shloka (श्लोक)
ततॊ ऽनयं रथम आस्थाय विधिवत कल्पितं पुनः
केकयानां महत सैन्यं वयधमत सात्यकिः शरैः
⚡ Quick Meaning
Arjuna skillfully positioned his chariot and attacked the large army of the Kekayas with arrows.
Translations
English Translation
In this verse, Arjuna takes his chariot and positions it tactically according to the situation. He then launches a powerful assault on the massive Kekeya army with his arrows, demonstrating his valor and strategic prowess in battle.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, अर्जुन अपना रथ लेकर यथासमय उसे सही स्थान पर लगाते हैं। फिर वह केकय सेना पर अपने तीरों के माध्यम से महान स्तर पर आक्रमण करते हैं, जो कि उनकी बहादुरी और रणनीतिक कुशलता को दर्शाता है।
Commentary
Context
This verse is part of the Karna Parva of the Mahabharata, which details the significant battles fought during the Kurukshetra War, highlighting key warriors and their actions.
Meaning
This shloka showcases Arjuna’s skills as a warrior, indicating his readiness to engage in fierce combat and his role as a key participant in the epic battle.
Application
One can learn the importance of strategic positioning and decisive action in challenging situations from this verse by observing Arjuna’s approach in battle.
