MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – यदा दिव्यं धनुर आदाय पार्थः; परभासयन पृतनां सव्यसाची

Shloka (श्लोक)

यदा दिव्यं धनुर आदाय पार्थः; परभासयन पृतनां सव्यसाची
तवाम अर्दयेत निशितैः पृषत्कैस; तदा पश्चात तप्स्यसे सूतपुत्र

⚡ Quick Meaning

When Arjuna picks up his divine bow and strikes fear in the hearts of his enemies, then you will suffer greatly.

Translations

English Translation

In the heat of battle, as Arjuna, the son of Pritha, wields his divine bow, he instills fear in the Kaurava ranks. Unleashing deadly arrows, he signifies that your end is near, and only then will you experience the agony of defeat, O son of the charioteer.

हिंदी अनुवाद

जैसे ही अर्जुन दिव्य धनुष उठाता है और शत्रुओं के हृदय में भय पैदा करता है, तब सिर्फ तभी आप कष्ट झेलेंगे। वह निर्भीकता के साथ बाण चलाते हुए दिखता है, और इससे स्पष्ट होता है कि आपकी समाप्ति निकट है, हे सूतपुत्र।

Commentary

Context

This verse is a powerful reminder of Arjuna’s prowess on the battlefield, positioned against the formidable forces of Kurukshetra.

Meaning

The essence of the shloka underscores the impending doom that the Kauravas face when confronted with Arjuna’s extraordinary skills.

Application

This teaches us to recognize the power of focused intent and skill in overcoming daunting challenges.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.