Mahabharata Karna Parva – तं सुषेणॊ महाराज विद्ध्वा दशभिर आशुगैः

Shloka (श्लोक)
तं सुषेणॊ महाराज विद्ध्वा दशभिर आशुगैः
चिच्छेद च धनुः शीघ्रं कषुरप्रेण महारथः
⚡ Quick Meaning
This shloka describes Maharaja Sushena swiftly severing Nakula’s bow with ten sharp arrows.
Translations
English Translation
Maharaja Sushena skillfully severed Nakula’s bow with ten swift arrows, portraying his exceptional archery skills and the dire tactics employed during the fierce battle. This action showcases the ruthless efficiency of skilled warriors in the throes of war.
हिंदी अनुवाद
राजा सुषेण ने दस तीव्र बाणों से नकुल के धनुष को कुशलता से काट दिया, जो उनके असाधारण धनुर्विद्या कौशल और fierce युद्ध के दौरान अपनाए गए भयानक तरीकों को दर्शाता है। यह क्रिया युद्ध के प्रकोप में कुशल योद्धाओं की निर्दयता को दिखाती है।
Commentary
Context
This shloka is situated in the thick of the Karna Parva, highlighting Nakula’s struggle against the powerful Maharaja Sushena on the battlefield.
Meaning
It signifies the capability of skilled warriors to quickly adapt and overpower their opponents in moments of intense battle.
Application
This encourages individuals to hone their skills and remain alert in high-pressure situations for effective outcomes.
