Mahabharata Karna Parva – ते वर्म हेमविकृतं भित्त्वा राज्ञः शिलाशिताः

Shloka (श्लोक)
ते वर्म हेमविकृतं भित्त्वा राज्ञः शिलाशिताः
विविशुर वसुधां वेगात कङ्कबर्हिण वाससः
⚡ Quick Meaning
A powerful event in the Karna Parva where the warriors are described as breaking through armor.
Translations
English Translation
In this shloka, the scene unfolds with warriors breaking through the ornate armor of kings, demonstrating their strength and skill. They penetrate the earth violently, akin to a thunderstorm tearing through the sky, asserting their dominance on the battlefield.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, योद्धाओं का दृश्य प्रस्तुत होता है जो राजाओं की अलंकृत कवच को भेदते हैं, उनकी शक्ति और कौशल को दर्शाते हैं। वे पृथ्वी पर तेज़ी से प्रवेश करते हैं, जैसे आंधी आसमान को चीरती है, युद्धभूमि पर अपनी शक्ति का प्रदर्शन करते हैं।
Commentary
Context
This shloka is situated in the Karna Parva, where the intensity of the battlefield is at its peak, showcasing the prowess and bravery of warriors.
Meaning
The breaking of armor symbolizes the inevitability of conflict and the fierce determination of warriors as they engage in battle.
Application
This verse can inspire readers to confront challenges with courage and resilience, overcoming obstacles like warriors in the heat of battle.
