Mahabharata Karna Parva – सर्वतश चाभिपन्नैषा धार्तराष्ट्री महाचमूः

Shloka (श्लोक)
सर्वतश चाभिपन्नैषा धार्तराष्ट्री महाचमूः
पाञ्चालैर मानसाद एत्य हंसैर गङ्गेव वेगितैः
⚡ Quick Meaning
The mighty Kaurava army, led by fierce Panchalas, advances like swans on the Ganges.
Translations
English Translation
This shloka evokes a vivid image of the powerful Kaurava army, as they charge forward in a disciplined formation, reminiscent of elegant swans gliding on the Ganges. This powerful imagery illustrates the unity and strength of the Kauravas supported by their fierce opponents, the Panchalas.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक शक्तिशाली कौरव सेना की एक जीवंत छवि प्रस्तुत करता है, जब वे एक अनुशासित ढांचे में आगे बढ़ते हैं, जो गंगा पर तैरते हुए हंसों के समान होता है। यह प्रभावशाली चित्रांकन कौरवों की एकता और शक्ति को उजागर करता है, जो अपने तीव्र विरोधियों, पाञ्चालों द्वारा समर्थित हैं।
Commentary
Context
This verse exemplifies the organized strength of the Kaurava army counterposed against the fierce Panchalas, emphasizing the intensity of the battlefield in the Karna Parva.
Meaning
The comparison to swans capturing the essence of beauty, grace, and power reminds us of the complexities and dualities present in warfare and leadership.
Application
This shloka serves as an inspiration for individuals to embody strength and grace in their pursuits, harmonizing power with elegance in all endeavors.
